Филологические дискуссии.
Автор | Сообщение |
Ouzer
Москва сообщений: 2429 |
Перенесено отсюда.
# цитата Boroda63:рожон, а не рожно. Кол вострый, то бишь. А уж шампур это, или у костра его воткнуть - сие есть неисчислимые детали и вкусовщина, когда как. Там на фотке, кстати, вроде видно, что ни воткнуть этот шампур в скальник не получится, ни глину найти, чтоб обмазать, но какая разница? Это же не мешает готовить, просто подстраиваясь под местные реалии. Отредактировано: Wayfarer 20.11.2024 09:09 |
Boroda63
г. Самара сообщений: 5619 |
# цитата Ouzer: Тады это что? Везде "рожно". yandex.ru/search/?text=рыба+... А "рожон" это не заострённый кол или сама рогатина, а поперечный упор на сей рогатине, что бы она не входила глубоко в тушу медведя и тот не мог издыхая, сползти по древку и дотянутся до охотника. # цитата Ouzer: Не совсем так... Готовка на рожне позволяет не особо на неё отвлекаться - воткнул прутики с рыбой на нужном расстоянии от костра и занимаешься делами по лагерю, изредка переставляя прутики, контролируя температуру рукой. Всем удачи. Целых ног и бортов. |
Ouzer
Москва сообщений: 2429 |
# цитата Boroda63:Ты как то альтернативно читаешь. Это, по сути, от рога произошло, или наоборот, т.е. никакой не средний род, а вполне конкретный острый штырь. Про рогатину и правильную готовку не буду, уже говорил. Там, кстати, рыба и закреплена придавленным камнем, человеки просто греются на ветру. |
koyote
ЛО сообщений: 1455 |
Какого рожна лезть на рожон, когда словари имеются в быстром доступе
|
Boroda63
г. Самара сообщений: 5619 |
# цитата Ouzer: Дык, а как ещё читать, если везде сей способ готовки называют "на рожне". Вот даже у Виктора Астафьева... "...Вкуснейшая штука – рыба, жаренная на рожне, кто, конечно, умеет ее жарить, чтоб не сжечь хвоста и брюха, а спину рыбы не оставить сырой...". Всем удачи. Целых ног и бортов. |
Ouzer
Москва сообщений: 2429 |
# цитата Boroda63:т.е., если бы у Астафьева фигурировала рыба, жареная "на палке", то изобрелось бы "палкО"? Склонение существительных, есть такое понятие. Кстати, вообще не понял, чего там DICOM и Астафьев сложного в готовке находят. Запекаешь до готовности и все. |
Boroda63
г. Самара сообщений: 5619 |
# цитата Ouzer: Ну так то тогда было "на рожоне"... # цитата Ouzer: Это ещё и от рыбы зависит. Я лично люблю на рожне окуней готовить - не прихотливый рыб, однако... А вот хариуса уже нужно делать с руки, на шампурике или рогульки из ветки. Одно время так и сигов на перекус готовил - поймаешь и к берегу, чуток обжаришь и ешь сыроватого с солью и диким луком "скорода". Ух... Всем удачи. Целых ног и бортов. |
TANSTAAFL
в лесу сообщений: 696 |
# цитата Boroda63: "Велик могучий русский языка"! Под забором - ров, а мусор валяется во рву. В бане - полОк, но парятся там сидя на полкЕ. Так и тут. Заостренная палка - рожОн, но рыбу готовят на рожнЕ. Это даже как-то по умному у филологов называется. Беглые гласные, кажется. |
Boroda63
г. Самара сообщений: 5619 |
# цитата TANSTAAFL: Глупости в полуграмотном инете про "рожон" и заострённую палку я читал и, что "рожно" это производная от рожона, то же читал. Полная дурь... Сие два разных слова. "Рожно" - есть элемент деревянной сохи, а "Рожон" есть поперечина на рогатине и выражение "...лезть на рожон...", это когда проткнутый рогатиной медведь, упирался в сей упор, но продолжал тупо давить на рогатину в попытке дотянутся до охотника. Я сам не лингвист, но сие чётко запомнил из лекции одного продвинутого дядечки из каких то там академиков... По сему и не реагирую на написанное в инете... Всем удачи. Целых ног и бортов. |
TANSTAAFL
в лесу сообщений: 696 |
# цитата Boroda63: Не знаю, что был за дядечка, но какие-то там академики (из Института лингвистических исследований РАН) со товарищи полагают, что слово "рожон" обозначает Заострённый шест, кол. (устар.) А вот слова "рожно" в словарях не зафиксировано. Хошь по БТС, хошь по Ушакову, хошь по Ефремовой - все в интернетах доступны, если на полке нету. В полуграмотных интернетах еще встречается слово "рожны" в значении "вилы". В словарях не нашёл. Поперечина же под лезвием была характерна для рогатины (тяжелого длинного копья с обоюдострым лезвием) при использовании его в качестве охотничьего оружия. Например: Рогатина, -ы, ас. 1. В старину: ручное оружие в виде копья с длинным древком (позднее - такое оружие для охоты на медведей, с перекладиной перед острием). Брать медведя на рогатину. 2. Большая палка с развилиной на конце. Отредактировано: TANSTAAFL 18.11.2024 21:41 |
Boroda63
г. Самара сообщений: 5619 |
# цитата TANSTAAFL: Да флаг им в руки... Это всё перепевки из библейских легенд и толкований ("Деяние святых апостолов")... Там в Библейской энциклопедии"рожон", это заострённый кол для погона волов. У академиков же "рожон", это синоним рогатины... Веселит наука. Ну, а у крестьян "рожно" это был суковатый шестик к сохе, регулирующий глубину борозды. ru.wiktionary.org/wiki/рожно Стало быть совершенно разные слова. В общем я останусь с Астафьевым, а не с академиками - рыба запечённая на РОЖНЕ. Всем удачи. Целых ног и бортов. |
TANSTAAFL
в лесу сообщений: 696 |
# цитата Boroda63: у-у-у-у, как всё запущено. сперва обличаем "полуграмотные интернеты", потом даём ссылку на типичнейший пример "полуграмотных интернетов" - вики-ресурс, на котором кто хочет может написать что захочет и даже без всяких ссылок на источник, откуда он это взял, и ничего ему за это на будет. впрочем, вот что тот же ресурс думает о "рожне", приводя, кстати, в пример того же Астафьева. Так что вы уж определитесь, где читать, где не читать, а где рыбу заворачивать. Ну и то, что каким-то боком услышанное от "какого-то дядечки из каких-то академиков" и как вами интерпретированное - это для вас бОльший авторитет, чем составляющие норму современного русского языка словари... Ну дело ваше личное, только другим это мнение навязывать не стоит. Пусть это будет ваше личное мнение. Отредактировано: TANSTAAFL 18.11.2024 22:37 |
Alex81
Москва сообщений: 346 |
Осталось только вспомнить анекдот про "не в роте, а во рту"
|
Ouzer
Москва сообщений: 2429 |
# цитата Boroda63:Какой кошмар... Так он лез то не на перекладину, а на сам рожон, на сам протыкающий его шест-рог, на смерть свою лез, а не на то, что его останавливает в виде этой перекладинки. Которая еще и далеко не на каждом рожне была. Какой то дурак перепутал в тырнете и вот все перепевать взялись |
koyote
ЛО сообщений: 1455 |
Я тут нимношка копнул... и пробежался по словарям:
1. На первом скрине страница, изданного в России в 1798 году, "Словаря Академии Российской" 2. На втором - его третье издание, вышедшее в 1847 году, под названием "Словарь церковнославянского и русского языка" 3. На третьем - страница из "Толкового словаря живого великорусского языка" В. И. Даля. Что характерно - третье издание, вышедшее после смерти автора в начале 20-го века, в первых двух изданиях словаря я этого слова не нашёл... Интересно, что здесь его значение отличается от привычного. 4. На четвертом скрине страница из "Толкового словаря русского языка" под редакцией Ушакова, изданного в 1935 году. P.S. Можно, конечно, ещё порыться в русских диалектах (как известно, одна и та же сущность в двух сёлах, расположенных на одной реке, но в 20 км друг от друга, может обозначаться разными словами), но я очень сомневаюсь, что где-то удастся найти фразеологизм "не лезь на рожнО", а уж его-то явно не академики придумали) |
Boroda63
г. Самара сообщений: 5619 |
# цитата TANSTAAFL: Ну слава Богу, Вы не додумались до того, что мы с Астафьевым сговорились, а то столько злых умыслов на меня накидали, академиками махая... Подчеркну, классик современного русского языка, описывал жарку рыбы у костра, теме же словами, что и мну... А именно - у него рыбка была на "рожне", а не как у вас на "рожоне"... Всем удачи. Целых ног и бортов. |
koyote
ЛО сообщений: 1455 |
Очень сомневаюсь, что в творчестве "классика современного русского языка" удастся встретить существительное "рожнО", равно, как и среди форумчан, тщетно искать того, кто готовит на "рожОНЕ"
|
Boroda63
г. Самара сообщений: 5619 |
# цитата koyote: Да на здоровье... Испокон веков и у нас на Волге и на Енисее рыбу готовили на рожнЕ, подовая для её насадки друг другу рожнО... Всем удачи. Целых ног и бортов. |
anonymous | |
koyote
ЛО сообщений: 1455 |
# цитата Boroda63: А вот это вполне возможно. Особенно, где-нибудь в Поволжье - там много разных диалектов. Тем не менее, остается вопрос с расхожим фразеологизмом "лезть на рожон"... возможно, его там просто не используют? К сожалению, а может к счастью, похоже, что академики до тех краёв не добрались) Мне удалось найти в "Словаре Русских Народных Говоров" лишь вариант "РожнЯ": |
Новая тема Ответ | |
Перейти на другой форум: |